Himno centenario Real SOCIEDAD!!!!
LETRA(Euskera-original):
EHUN URTEZ AUPA REALA, BETI REALA BIHOTZEAN
EHUN URTEZ AUPA REALA, BETI REALA AHOTZETANEHUN URTEZ BIZI IZATEN, BADAKI MAITEMINA
OSO ARRO DARAMATZAGU, OH KOLORE TXURI-URDINA
EHUN URTEZ AUPA REALA, BETI REALA BIHOTZEAN
EHUN URTEZ AUPA REALA, BETI REALA AHOTZETAN
HONDARTZAN ABIATU ETA HASI GINEN ONDARRETAN
GARENERA IRITSI GARA ATOCHAN ETA ANOETAN
EHUN URTEZ AUPA REALA, BETI REALA BIHOTZEAN
EHUN URTEZ AUPA REALA, BETI REALA AHOTZETAN
OROIMENAK GORDETZEN DUEN BARRENEKO GOGO POZA,
PUERTOLLANO EDO ATOCHA, EL MOLINÓN, ZARAGOZA,
IRABAZTEAN APALDU, GALTZEAN GALDU ONGI
HARROBIA HOR DAUKAGU, BALIO HOIEN HARROBI
EHUN URTEZ AUPA REALA, BETI REALA BIHOTZEAN
EHUN URTEZ AUPA REALA, BETI REALA AHOTZETAN
EHUN URTEZ AUPA REALA, BETI REALA BIHOTZEAN
EHUN URTEZ AUPA REALA, BETI REALA AMETSETANLETRA EN CASTELLANO:
durante cien años aupa real, siempre real en el corazón
durante cien años aupa real, siempre real en nuestra voz
durante cien años viendolo, ya lo sabe ese amor
muy orgullos llevamos, oh los colores blanco y azul
durante cien años aupa real, siempre real en el corazón
durante cien años aupa real, siempre real en nuestra voz
en la playa comenzó y empezamos en Ondarreta
a lo que somos hemos llegado en Atocha y Anoeta
durante cien años aupa real, siempre real en el corazón
durante cien años aupa real, siempre real en nuestra voz
la alegría interior que guardan los recuerdos
Puertollano (ascenso de 2º a 1º) o Atocha (2ª Liga), EL molinón(1ª Liga), Zaragoza (coPA DEL REY)
al ganar humildes, al perder perder bien
la cantera allí tenemos, la cantera de esos valores
durante cien años aupa real, siempre real en el corazón
durante cien años aupa real, siempre real en nuestra voz
durante cien años aupa real, siempre real en el corazón
durante cien años aupa real, siempre soñando con la REAL.P.D. letra original escrita por mi (no la letra de la cancion e)y traducida por mi, por favor si alguien la usa en otra pagina que ponga como fuente rugbyymas.nireblog.com


Meneame
del.icio.us
Kaixo, eskerrik asko, por poner la letra y la traducción, que los muchos aficionados de la Real que somos de fuera y no hablamos Euskara, nos ha venido ondo, oso ondo.
La he colgado de este enlace
http://rincondelforero.wordpress.com/2009/06/25/ya-esta-disponible-el-himno-del-centenario-de-la-real-sociedad/#comment-555
He puesto el enlace, como nos pedías y como es lo mínimo que podemos hacer.
Un abrazo.
Agur
Electroduende